Monday, February 25, 2013

Michael Kors collection for autumn 2013, presented at Mercedes-Benz Fashion Week

Michael Kors collection for autumn 2013, presented at Mercedes-Benz Fashion Week


Blue woolen coat stood out sharply cut and wide shoulders. This garment seemed very playful and friendly. M. Kors combined it with a black sweater and black merino wool pants.
Great return on the podium celebration black high neck Sweaters - promising to be the next major hot, autumn clothes.
 
 http://www.sewing.lt


VIDEO PRESENTATION:




Michael Kors kolekciją 2013 metų rudeniui pristatė „Mercedes-Benz“ mados savaitės metu

Michael Kors kolekciją 2013 metų rudeniui pristatė „Mercedes-Benz“ mados savaitės metu





Mėlynas vilnonis paltas išsiskyrė griežtu kirpimu ir plačiais pečiais. Šis drabužis atrodė labai žaismingas ir patogus. M. Korsas jį derino su juodu megztuku ir juodomis merino vilnos tamprėmis.
Didįjį sugrįžimą ant podiumo šventė juodi megztukai aukštu kaklu – žadantys sekantį rudenį būti svarbiausiais šildančiais drabužiais.
http://www.siuvimas.lt


Drabužių kolekcijos video reportažas:


J.Mendel fashion house of Mercedes-Benz Fashion Week, unveiled in 2013 for the autumn collection

J.Mendel fashion house of Mercedes-Benz Fashion Week, unveiled in 2013 for the autumn collection

 

As the designer G. Mendel showed that the collection looked for inspiration to the two artists - painter Gerhard Richter and photographer Guy Bourdino - works. Burgundy-colored coat, which the designer named one of the best-loved his collection of clothing, which can stand out from the other transform - pulling the zipper, coat turns into a motorcycle jacket.
http://www.sewing.lt


VIDEO PRESENTATION:



„J.Mendel“ mados namai „Mercedes-Benz“ mados savaitėje pristatė 2013 metų rudeniui skirtą kolekciją

„J.Mendel“ mados namai „Mercedes-Benz“ mados savaitėje pristatė 2013 metų rudeniui skirtą kolekciją

 

Kaip dizaineris G. Mendelis atskleidė, kad kolekcijai įkvėpimo ieškojo dviejų menininkų – tapytojo Gerhardo Richterio ir fotografo Guy Bourdino – darbuose. Vyšninės spalvos paltas, kurį pats dizaineris įvardijo vieną iš mylimiausių savo kolekcijos drabužių, iš kitų išsiskirė galintis transformuotis – atitraukus užtrauktuką, paltas virsta motociklininko švarku.
 
http://www.siuvimas.lt

Drabužių kolekcijos video:




Friday, February 22, 2013

Roberto Cavalli 2013-2014 metų rudeniui-žiemai skirtos kolekcijos pristatymą Milane apkartino nemalonus incidentas

 Roberto Cavalli 2013-2014 metų rudeniui-žiemai skirtos kolekcijos pristatymą Milane apkartino nemalonus incidentas 

 

Dizaineris, kuris mados renginyje dalyvavo kartu su savo vokiečių aviganiu Lupo, moterims siūlė prigludusias kelnes ir tikrą spalvų fiestą.Džinsines kelnes ir švarkelius dizaineris nusprendė dekoruoti metalinėmis blizgiomis detalėmis ir taip pabrėžti puošniąją rūbų pusę. Kolekcijos pabaigoje pasirodė modelis Georgia May Jagger, roko žvaigždės Micko Jaggerio duktė, vilkėdama įspūdingą raudoną suknelę, dekoruotą juodais nėriniais ir blizgiais akmenukais.

http://www.siuvimas.lt
Drabužių kolekcijos video pristatymas:


Daugiau 2013 metų drbužių kolekcijų pristatymų: Mados tendencijos 2013-2014,drabužių kolekcijos,audiniai,siuvėjai,mados namai


Roberto Cavalli 2013-2014 autumn-winter collection for presentation in Milan the incident took place

Roberto Cavalli 2013-2014 autumn-winter collection for presentation in Milan the incident took place

 

The designer, who attended the fashion event with his German shepherd Lupo, women suggested the adjacent pair of pants and a fiesta of color. Denim pants and jackets designer decided to decorate shiny metal parts to emphasize the ornate clothing side. Collections at the end of the model proved to Georgia May Jagger, rock star Mick Jagger's daughter, wearing a spectacular red dress decorated with black lace and shiny flint.

http://www.sewing.lt


VIDEO PRESENTATION: 

 

Many dress collection presentation: 2013-2014 fashion trends,clothing collection in 2013,models,tailor,textile

 


Dizainerė Veros Wang „Mercedes-Benz Fashion Week“ Niujorke pristatė 2013 m. rudens kolekciją

 Dizainerė Veros Wang „Mercedes-Benz Fashion Week“ Niujorke pristatė 2013  rudens kolekciją

Dizainerė Veros Wang „Mercedes-Benz Fashion Week“ Niujorke pristatė 2013 m. rudens kolekciją.Vakarinius juodus apdarus kūrėja padabino lapės kailiais ir papuošalais.Vera Wang pasiuvo švarkelius iš tvido audinio su šilko detalėmis.

http://www.siuvimas.lt

DRABUŽIŲ KOLEKCIJOS VIDEO: